
Post-Editor
LocalEyes
Completely RemoteContractMarketing & Advertising
Posted Today
Job description
Responsibilities
- Perform light and full Machine Translation Post-Editing (MTPE) on Swedish language outputs
- Ensure target text accurately reflects the meaning of the source text
- Provide corrections and text optimization based on specific client guidelines
- Maintain high grammatical accuracy, correct terminology, and proper cultural references
- Manage formatting, tagging, punctuation, and style consistency
- Utilize translation memory, glossaries, and style guides to meet quality standards
Requirements
- Native Swedish speaker
- Degree in Translation, Applied Linguistics, or equivalent professional experience
- Proven experience in Machine Translation Post-Editing (MTPE)
- Excellent command of the English language (both written and comprehension)
- Proficiency with CAT tools and Translation Management Systems (TMS), specifically SDL Studio
- Ability to work in a fast-paced environment and meet tight deadlines
- Strong problem-solving skills and attention to detail
Preferred Qualifications
- Specialized experience in translation and proofreading for the IT and Software sectors
- Expertise in Software UI and technical product documentation
About the Company
LocalEyes Group is a leading provider of localization services to the international computer and software sectors. Headquartered in Ireland, we partner with the world's most innovative companies to help them expand into new markets through linguistic expertise and cultural awareness.
Skills & tools
NLPSDL Studio
What the team is looking for
Use this list as a quick fit check before you apply.
- 01Degree in Translation or Applied Linguistics
- 02Native Swedish speaker
- 03MTPE experience
- 04English fluency
- 05SDL Studio or CAT tools experience

LocalEyes
Job details
- Work model
- Completely Remote
- Commitment
- Contract
- Category
- Marketing & Advertising
- Posted
- Today